Serie wydawnicze

  • Dla bystrzakow
  • Bez kantow
  • Lekarz rodzinny
  • Seriaporad.pl
  • Bezdroza
  • Michelin

Wydawnictwo Helion

Helion SA
ul. Kościuszki 1c
44-100 Gliwice
tel. (32) 230-98-63

informacje o księgarni septem.pl
Program Partnerski
O nas
© Helion 1991-2021
List do Filipian NPD

List do Filipian NPD (audiobook)

Autor:   praca zbiorowa

List do Filipian NPD
Czas nagrania: 0 godz. 25 min. Czyta: Andrzej Seweryn
Audiobook Audiobook w mp3
Wydawca: Wydawnictwo NPD
Cena:
8,53 zł
Dodaj do koszyka
Kup terazstrzalka
+ do przechowalni

LIST DO FILIPIAN NPD - AUDIOBOOK mp3

Czyta Andrzej Seweryn
Nagranie, kompozycja, aranżacja i wykonanie tła muzycznego: Rafał Gorączkowski

List do Filipian uważany jest za najserdeczniejszy z listów św. Pawła, a jednocześnie mocno skoncentrowany na Jezusie Chrystusie, w którym powinny być zakorzenione wszystkie myśli chrześcijanina. On bowiem jest naszym jedynym PANEM, który – co niezwykle trafnie oddaje Nowy Przekład Dynamiczny słynnego hymnu chrystologicznego – z miłości do nas „nie upierał się zachłannie, by korzystać z praw i przywilejów, które przysługiwały Mu jako Bogu. Wręcz przeciwnie, sam siebie dobrowolnie z nich ogołocił, a przyjmując postać człowieka, pokazał nam, w jaki sposób powinniśmy być bez reszty poddani Bogu” (Flp 2,6-7 NPD). Nic dziwnego, że przyjmując Jezusa jako PANA, w Nim doświadczamy prawdziwej radości: „W każdej chwili radujcie się w PANU! Jeszcze raz powtarzam: radujcie się!” (Flp 4,4 NPD).

 

ks. prof. dr hab. Krzysztof Bardski
Kierownik Katedry Hermeneutyki Biblijnej
Wydział Teologiczny Uniwersytetu kard. S. Wyszyńskiego w Warszawie

 

Przekład Listu do Filipian, będący kolejnym owocem prac w ramach inicjatywy Nowego Przekładu Dynamicznego Nowego Testamentu, z powodzeniem stara się sprostać redakcyjnym założeniom oddania sensu i przesłania słowa biblijnego z myślą o szerokim jego odbiorcy. Realizacji tego zadania służy naczelna dla tego projektu zasada poszukiwania ekwiwalencji dynamicznej na wszystkich poziomach tekstu przekładowego: semantycznym, merytorycznym i kontekstualnym. Tej dyrektywie przekładowej wychodzą także naprzeciw obszerne komentarze do określonych miejsc tekstu głównego, zawierające przystępnie ujęte dane zarówno o charakterze teologicznym, jak też filologicznym i kulturowym. Z filologicznego punktu widzenia godzi się zauważyć i podkreślić, że i tym razem Redakcji NPD udało się zachować powagę oraz godność stylu należnego przekazowi biblijnemu. Ten niełatwy do osiągnięcia kompromis bierze się z umiejętnego pogodzenia literackiej tradycji polszczyzny biblijnej z duchem współczesnego języka polskiego.

 

prof. dr hab. Stanisław Koziara
Katedra Lingwistyki Kulturowej i Komunikacji Społecznej
Uniwersytet Pedagogiczny im. KEN w Krakowie

 

Nowy Przekład Dynamiczny Pisma świętego uzmysławia, że Boże Słowo jest skarbem, który chce być wciąż na nowo odkrywany. To nie tylko bardzo dobry przekład w nowej formule, ale także komentarz otwierający przed czytelnikiem Prawdę Chrystusową w całej jej mocy i świeżości. Dodatkową wartością jest fakt, iż Redakcja NPD składa się z ludzi wierzących, którzy swoją pracę traktują jako służbę i świadectwo.

ks. Andrzej Dębski 
Kościół Ewangelicko-Augsburski

Osoby, które kupowały książkę, często kupowały też:

Struktura duchowości
Agnieszka Ornatowska
Cena: 23,92 zł
Odczarować medytację
Dorota Mrówka
Cena: 27,92 zł
Proś a będzie ci dane
Esther Hicks, Jerry Hicks
Cena: 29,80 zł
Patologia duchowości
Ks. Krzysztof Grzywocz
Cena: 26,71 zł
Nowe Przymierze, Pismo Święte Nowego Testamentu
Ewangeliczny Instytut Biblijny
Cena: 10,74 zł
logotypy