Serie wydawnicze

  • Dla bystrzakow
  • Bez kantow
  • Lekarz rodzinny
  • Seriaporad.pl
  • Bezdroza
  • Michelin

Wydawnictwo Helion

Helion SA
ul. Kościuszki 1c
44-100 Gliwice
tel. (32) 230-98-63

informacje o księgarni septem.pl
Program Partnerski
O nas
© Helion 1991-2021
Francuski dla bystrzaków. Wydani...

Francuski dla bystrzaków. Wydanie II

Autorzy:   , , ,

Ocena:
   4.9/6  Opinie  (9)
Stron: 288
Ksiazka drukowana Druk oprawa miękka 3w1 w pakiecie: PdfPDF ePubePub MobiMobi
Wydawca: Septem
Wydawca: Septem
Cena:
39,90 zł
Cena promocyjna: Oszczędzasz: 7,98 zł
31,92 zł 39,90 zł
Dodaj do koszyka
Kup terazstrzalka
Wysyłamy w 24h + do przechowalni + do przechowalni

Druk
Książka drukowana
39,90 zł
eBook
Pdf ePub Mobi
31,92 zł
39,90 zł

W prostocie tkwi siła

Kurs dla początkujących

  • Opanuj gramatykę i odmianę czasowników
  • Poznaj i stosuj na co dzień idiomy i popularne powiedzenia
  • Naucz się swobodnie prowadzić rozmowy towarzyskie

Dialogi z książki na płycie CD

DODATKI SPECJALNE:

  • Tabele odmiany czasowników
  • Słowniczek polsko-francuski i francusko-polski

Poznaj magię języka miłości...

Przygotowaliśmy dla Ciebie podręcznik oparty na znanej na całym świecie metodzie Berlitza. Będzie on stanowił doskonały substytut każdego kursu językowego lub stanie się jego znakomitym uzupełnieniem. Naucz się porozumiewać po francusku w podróży, restauracji, muzeum i podczas zakupów. Odkryj szerokie możliwości stosowania tego języka w codziennych relacjach - nie bez przyczyny przecież francuski jest nazywany językiem miłości.

W książce:

  • podstawy francuskiej gramatyki
  • sposoby na poprawienie wymowy
  • idiomy i popularne zwroty
  • porady, jak odnaleźć się we Francji i w krajach francuskojęzycznych
  • zabawne gry i ćwiczenia, by utrwalić materiał
  • O autorkach
  • O Berlitzu
  • Podziękowania od autorek
  • Wstęp
    • O książce
    • Konwencje zastosowane w książce
    • Naiwne założenia
    • Jak podzielona jest książka
      • Część I: Na dobry początek
      • Część II: Francuski w akcji
      • Część III: Francuski w podróży
      • Część IV: Dekalogi
      • Część V: Dodatki
    • Ikony użyte w książce
    • Co dalej
    • Materiały do pobrania
  • Część I. Na dobry początek
  • Rozdział 1. Francuski nie jest Ci zupełnie obcy
    • To już wiesz
      • Lojalni sprzymierzeńcy bons alliés (bą-za-lje)
      • Bliskie kuzynostwo
      • Fałszywi przyjaciele, czyli wyrazy-zmyłki faux amis
    • Idiomy i popularne wyrażenia
    • Usta szeroko otwarte, czyli podstawy francuskiej wymowy
      • Francuski alfabet
      • Wymowa samogłosek
      • Akcent
      • E nieme
      • Głoski nosowe
      • Spółgłoski
      • La liaison
      • Elizja
      • Akcent
    • Mowa ciała
  • Rozdział 2. Do rzeczy: podstawy gramatyki francuskiej
    • Budowa prostego zdania
      • Rzeczowniki
      • Przymiotniki
      • Czasowniki
      • Przysłówki
    • Francuski bywa równie łatwy jak polski
    • Czasowniki regularne i nieregularne
      • Czasowniki regularne
      • Czasowniki nieregularne
    • Najpopularniejsze czasy: przeszły, teraźniejszy i przyszły
    • Kwestia rodzaju
    • Kogo można tykać: formy tu i vous
    • Liczebniki
  • Rozdział 3. Bonjour! Jak się przywitać i przedstawić
    • Dzień dobry i do widzenia
    • Oficjalnie czy nieformalnie
      • Pytanie: Jak się masz?
      • Odpowiedź na pytanie: Jak się masz?
    • Przedstawianie siebie i innych
    • Sprawdzanie obecności: tre (etr; być)
    • Opisywanie miast
    • Mówić po francusku
  • Część II. Francuski w akcji
  • Rozdział 4. Poznajmy się: rozmowy towarzyskie
    • Podstawowe pytania
    • Zadawanie prostych pytań
    • Rozmowy o rodzinie
    • Rozmowy o pracy
    • Wyjście do miasta z czasownikiem aller
    • Rozmowy o pogodzie
    • Odliczania ciąg dalszy
    • Rozmowy o miejscu zamieszkania
  • Rozdział 5. Bon appétit! Jemy kolację na mieście i robimy zakupy na targu
    • Wszystko o posiłkach
      • Posiłki
        • Dygresja na temat śniadania
        • Dygresja na temat obiadu
      • Posiłek w domu. Nakrywanie do stołu
    • Wyjście do restauracji
      • Studiowanie menu
      • Rozmowa z kelnerem
      • Rozumienie menu
        • Słówko o sałacie
        • Co bierzesz na kolację?
      • Jedzenie i picie
      • Zakończenie posiłku
      • Szukanie łazienki
    • Typy rodzajników
    • Zakupy na targu
      • Waga i wymiary
      • Porównywanie
      • Kilka czasowników przydatnych na targu
    • Zakupy w supermarketach i małych sklepikach
  • Rozdział 6. Idziemy na zakupy
    • Wyprawa do sklepu
      • Ja tylko patrzę
      • Poruszanie się po sklepie
      • Uzyskiwanie pomocy
    • Kupowanie ubrań
      • Właściwy rozmiar
      • Materiał na ubranie
      • Ubieranie się
    • Stopień najwyższy przymiotnika
      • Kiedy przymiotnik poprzedza rzeczownik
      • Kiedy przymiotnik stoi za rzeczownikiem
  • Rozdział 7. Ruszamy na podbój miasta
    • Godziny i minuty
    • Zwiedzanie muzeów
    • W teatrze
    • W kinie
    • Na koncercie
    • W klubie
  • Rozdział 8. Czas na wypoczynek i dobrą zabawę!
    • Uprawianie sportu
    • Jazda na nartach
    • Wyprawa na plażę
    • Na kempingu
  • Rozdział 9. Rozmowa telefoniczna
    • Telefonowanie
    • Zostawianie wiadomości
      • Żyć przeszłością. Użycie czasu przeszłego
      • Czas przeszły i tre
  • Rozdział 10. W pracy i w domu
    • Umawianie spotkania
      • Godziny pracy
      • Przerwa obiadowa
      • Dni wolne od pracy
    • Robienie interesów
    • Korzystanie z internetu
    • Z wizytą w domu
  • Część III. Francuski w podróży
  • Rozdział 11. Money, Money, Money
    • W banku
      • Na dzień dobry
      • Realizacja czeku i żywa gotówka
        • Wyrażanie potrzeb
        • Kilka słów o zaimkach dzierżawczych
        • Rozmieniać na drobne
    • Twarda waluta
    • Karty kredytowe i bankomaty
      • Pobieranie pieniędzy z bankomatu
      • Instrukcja obsługi francuskiego bankomatu
        • Czasowniki móc, chcieć i potrzebować
        • Co wskazują przyimki
        • Konstrukcja nieosobowa
        • Polecenia z przeczeniem
    • Administracja i pieniądze
  • Rozdział 12. Gdzie jest Luwr? Pytamy o drogę
    • Pytanie o miejsce
    • Odpowiedź na pytanie o miejsce
    • Orientacja przestrzenna
      • Formułowanie poleceń
      • Odległość w czasie i przestrzeni
      • Liczebniki porządkowe
      • Północ, południe, wschód, zachód
    • Gdy się zgubisz...
    • Trzeba wiedzieć o il faut
  • Rozdział 13. Pobyt w hotelu
    • Przyjazd do hotelu
      • Inwersja
      • Zaimki w funkcji dopełnienia
    • Zameldowanie w hotelu
    • Wymeldowanie z hotelu
  • Rozdział 14. Transport
    • Na lotnisku
    • Z samolotu do taksówki
    • W taksówce
    • Orientacja w wielkim mieście
    • Kupno biletu
    • Jazda autobusem
    • W metrze
    • Wynajem samochodu
    • Na stacji benzynowej
  • Rozdział 15. Podróż zagraniczna
    • Gdzie chcesz jechać?
    • Paszporty i wizy
    • Kupno biletów
    • Ustalanie dat
      • Konkretne daty
      • Mniej konkretne daty
      • Określenia czasu
    • Wybór miejsca noclegowego
    • Pakowanie walizek
  • Rozdział 16. Nagłe wypadki
    • Wzywanie pomocy medycznej
    • Rozmowa z lekarzami
    • Pomoc prawna
      • Wypadki
      • Rozbój, kradzież, napaść
  • Część IV. Dekalogi
  • Rozdział 17. Dziesięć sposobów na szybkie opanowanie francuskiego
    • Korzystaj ze słownika
    • Rób listy zakupów
    • Świętuj Dni Języka Francuskiego!
    • Korzystaj z kaset do nauki
    • Słuchaj francuskiej muzyki
    • Wypróbuj płyty kompaktowe
    • Oglądaj francuskie filmy
    • Czytaj francuskie teksty
    • Surfuj po sieci
    • Chat
  • Rozdział 18. Dziesięć wyrażeń, których nie należy używać
  • Rozdział 19. Dziesięć ulubionych francuskich zwrotów
    • Cest un fait accompli
    • Quel faux pas!
    • Comme il faut
    • Bon appétit!
    • Quelle horreur!
    • Oh l l! La catastrophe!
    • toute lheure!
    • Cest la vie!
    • Comme ci, comme ça
    • Cest le ton qui fait la musique!
  • Rozdział 20. Dziesięć najważniejszych francuskich świąt
    • LÉpiphanie
    • La Chandeleur
    • Mardi Gras
    • Le Poisson dAvril
    • La Fte du Travail
    • LAscension
    • La Pentecôte
    • La Fte de la Musique
    • La Prise de la Bastille
    • La Sainte Catherine
  • Rozdział 21. Dziesięć zwrotów, dzięki którym zostaniesz uznany za Francuza
    • Ça ma fait trs plaisir! lub Cétait génial!
    • Passez-moi un coup de fil!
    • Passez-nous un coup de fil!
    • Je vais vous/lui/leur passer un coup de fil
    • On y va! lub Allons-y!
    • Je nen sais rien
    • Mais je rve!
    • Quel amour de petit garçon!
    • Vous navez pas le droit
    • Tu cherches midi 14h
    • Je veux acheter une bricole
    • Prenons un pot!
  • Część V. Dodatki
  • Dodatek A. Tabele odmiany czasowników
    • Czasowniki francuskie
    • Nieregularne czasowniki francuskie
  • Dodatek A. Minisłownik francusko-polski
    • A
    • B
    • C
    • D
    • E
    • F
    • G
    • H
    • I
    • J
    • L
    • M
    • N
    • O
    • P
    • Q
    • R
    • S
    • T
    • U
    • V
    • Minisłownik polsko- francuski
    • A
    • B
    • C
    • D
    • E
    • F
    • G
    • H
    • I
    • J
    • K
    • L
    • Ł
    • M
    • N
    • O
    • P
    • R
    • S
    • Ś
    • T
    • U
    • W
    • Z
    • Ż
  • Dodatek C. O płycie CD
    • Materiały do pobrania
      • Przydatne pytania
      • Przydatne wyrażenia
      • Mam na imię... Je mappelle... (ży ma-pel) W nagłym wypadku
    • Francuski kalendarz
    • Liczby
  • Dodatkowe materiały
6
(2)
5
(4)
4
(3)
3
(0)
2
(0)
1
(0)

Liczba ocen: 9

Średnia ocena
czytelników

  


    okladka
      Ocena : 6 

    polecam
      Ocena : 6 

      Ocena : 5 

    Ksiazka jest napisana bardzo przystepnie i stosuje podejscie do nauki nastawione na praktyke, a nie 100% poprawnosc i gramatyke. Jak sami autorzy pisza we wstepie, poprzez lekture tej ksiazki moze nie nauczysz sie perfekcyjnej francuszczyzny,ale zrozumiesz "charakter" jezyka i nauczysz sie radzic w praktycznych sytuacjach. Wybor tematow jest dosc standardowy (przedstawianie sie, w restauracji, w podrozy itd), ale urozmajceniem sa ramki opisujace kulture francuska. Ksiazka nadaje sie zarowno do "swobodnego" czytania w podrozy, jak rowniez do dokladnego studiowania. Szczegolne pochwaly naleza sie tlumaczce,ktora dostosowala ksiazke do polskich warunkow i dodala swietne porownania do jezyka polskiego. Wada ksiazki jest moim zdaniem zbyt uproszczony zapis fonetyczny wykorzystujacy jedynie polskie litery alfabetu.Ponadto plyta audio zawiera jedynie wybrane z dialogow z ksiazki.Reszta powinna byc przynajmniej umieszczona w internecie. Jako ze to moja pierwsza ksiazka z tej serii, nie moge jej porownac z innymi. Jednak zachecila mnie ona do siegniecia po pozostale. Jesli chcesz nauczyc sie szybko i ciekawie podstaw francuskiego siegnij po te ksiazke. Zdecydowanie polecam!
      Ocena : 5 

    Ogólnie nie przepadam za nauką języków z podręczników, ale tę książkę (zresztą jak większość z tej serii) czyta się bardzo przyjemnie. Jest dobrym wspomagaczem do nauki języka.
      Ocena : 5 

    Książkę czyta się lekko i przyjemnie. W sam raz dla osób rozpoczynających przygodę z językiem francuskim.
      Ocena : 5 

    Stwierdziłam,ze ocena 6-książka wybitna, może trochę być przesada, zwłaszcza ze całości nie przerobiłam :-) Jednak z ręką na sercu mogę polecić książkę wszystkim, którzy już się poddali i złorzeczyli swoim nauczycielom i lektorom. W porównaniu do innych szablonowych repetytoriów,podręczników itp książka wypada wręcz innowacyjnie. Czytelna, oparta na przykładach -zawiera najważniejsze informacje. To co mnie uderzyło to zaskakujące podejście do czytelnika-nieoficjalne, z humorem i przede wszystkim na luzie. Autorzy świadomi są problemów z jakimi borykają się samouki oraz osoby na kursach-korygują błędne myślenie i zachęcają do spojrzenia z innej perspektywy na naukę. Naprawdę polecam,sami się przekonacie.
      Ocena : 4 

    Polecam
      Ocena : 4 

    Książkę czyta się lekko i stanowi dobre uzupełnienie do innych kursów językowych. Osobiście nie traktuję tej książki jako podstawowego źródła nauki - do tego wg mnie się nie nadaje. Za to idealnie się sprawdza gdy mamy chwilę wolnego czasu i wtedy czytanie jej fragmentami faktycznie sprawia przyjemność.
      Ocena : 4 

    Książkę zakupiła moja koleżanka i przez chwilę tylko miałam ją w rękach a już natknęłam sie na błędy. W rozdziale 7 było napisane: str 112 jeśli chcemy napisać , że jest np godzina 13.30 to piszemy il est treize heures et demie...... słowo demie traci "e" końcowe w połączeniu z innym słowem jak np une demi- heure (pòł godziny). Na str. 113 w drugiej pogawędce powinno być napisane "a commencé" a nie "a commoncé". Dziękuję za uwagę.
    logotypy