Serie wydawnicze

  • Dla bystrzakow
  • Bez kantow
  • Lekarz rodzinny
  • Seriaporad.pl
  • Bezdroza
  • Michelin

Wydawnictwo Helion

Helion SA
ul. Kościuszki 1c
44-100 Gliwice
tel. (32) 230-98-63

informacje o księgarni septem.pl
Program Partnerski
O nas
© Helion 1991-2021
BIBLIA. Pismo Święte Starego i N...

BIBLIA. Pismo Święte Starego i Nowego Testamentu (Biblia Warszawska) (ebook)

Autor:  

Ocena:
   4.3/6  Opinie  (3)
2w1 w pakiecie: ePubePub MobiMobi
Wydawca: LOGOS MEDIA
Cena promocyjna: Oszczędzasz: 11,79 zł
27,71 zł 39,50 zł
Dodaj do koszyka
Kup terazstrzalka
+ do przechowalni

Przekład Starego i Nowego Testamentu (66 ksiąg) z języków hebrajskiego i greckiego opracowany przez Komisję Przekładu Pisma Świętego. Najbardziej popularny przekład protestancki, tzw. Biblia Warszawska, po raz pierwszy dostępny w formie ebooka.

Wydanie z aktywnymi odnośnikami.

Przekład dokonany przez zespół powołany przez Brytyjskie i Zagraniczne Towarzystwo Biblijne w Warszawie (obecnie Towarzystwo Biblijne w Polsce). W pracach Komisji Przekładu brali udział: ks. bp prof. dr Andrzej Wantuła (†), ks. bp prof. dr Jan Szeruda (†), ks. prof. dr Wiktor Niemczyk (†), ks. prof. dr Karol Wolfram (†), prof. dr Bronisław Wieczorkiewicz (†). Z Komisją współpracowali przedstawiciele Kościołów chrześcijańskich w Polsce oraz grupa specjalistów.

Zgodnie z zasadami przyjętymi przez Wydawnictwo przekładu dokonano z języków oryginalnych. Podstawą Starego Testamentu była Biblia Hebraica ed. R. Kittel, P. Kahle, A. Alt, O. Eissfeld, Stuttgart 1951, a Nowego Testamentu Novum Testamentum Graece ed. E. Nestle, K. Aland, Stuttgart 1954 r. oraz Novum Testamentum Graece ed. K. Aland, M. Black, B. M. Metzger, A. Wikgren, Stuttgart 1966 r. United Bible Societies.

  • Od Wydawnictwa
  • STARY TESTAMENT
    • I KSIĘGA MOJŻESZOWA
    • II KSIĘGA MOJŻESZOWA
    • III KSIĘGA MOJŻESZOWA
    • IV KSIĘGA MOJŻESZOWA
    • V KSIĘGA MOJŻESZOWA
    • KSIĘGA JOZUEGO
    • KSIĘGA SĘDZIÓW
    • KSIĘGA RUT
    • I KSIĘGA SAMUELA
    • II KSIĘGA SAMUELA
    • I KSIĘGA KRÓLEWSKA
    • II KSIĘGA KRÓLEWSKA
    • I KSIĘGA KRONIK
    • II KSIĘGA KRONIK
    • KSIĘGA EZDRASZA
    • KSIĘGA NEHEMIASZA
    • KSIĘGA ESTERY
    • KSIĘGA JOBA
    • KSIĘGA PSALMÓW
    • PRZYPOWIEŚCI SALOMONA
    • KSIĘGA KAZNODZIEI SALOMONA
    • PIEŚŃ NAD PIEŚNIAMI
    • KSIĘGA IZAJASZA
    • KSIĘGA JEREMIASZA
    • TRENY
    • KSIĘGA EZECHIELA
    • KSIĘGA DANIELA
    • KSIĘGA OZEASZA
    • KSIĘGA JOELA
    • KSIĘGA AMOSA
    • KSIĘGA ABDIASZA
    • KSIĘGA JONASZA
    • KSIĘGA MICHEASZA
    • KSIĘGA NAHUMA
    • KSIĘGA HABAKUKA
    • KSIĘGA SOFONIASZA
    • KSIĘGA AGGEUSZA
    • KSIĘGA ZACHARIASZA
    • KSIĘGA MALACHIASZA
  • NOWY TESTAMENT
    • EWANGELIA WEDŁUG ŚW. MATEUSZA
    • EWANGELIA WEDŁUG ŚW. MARKA
    • EWANGELIA WEDŁUG ŚW. ŁUKASZA
    • EWANGELIA WEDŁUG ŚW. JANA
    • DZIEJE APOSTOLSKIE
    • LIST ŚW. PAWŁA DO RZYMIAN
    • I LIST ŚW. PAWŁA DO KORYNTIAN
    • II LIST ŚW. PAWŁA DO KORYNTIAN
    • LIST ŚW. PAWŁA DO GALACJAN
    • LIST ŚW. PAWŁA DO EFEZJAN
    • LIST ŚW. PAWŁA DO FILIPIAN
    • LIST ŚW. PAWŁA DO KOLOSAN
    • I LIST ŚW. PAWŁA DO TESALONICZAN
    • II LIST ŚW. PAWŁA DO TESALONICZAN
    • I LIST ŚW. PAWŁA DO TYMOTEUSZA
    • II LIST ŚW. PAWŁA DO TYMOTEUSZA
    • LIST ŚW. PAWŁA DO TYTUSA
    • LIST ŚW. PAWŁA DO FILEMONA
    • LIST DO HEBRAJCZYKÓW
    • LIST ŚW. JAKUBA
    • I LIST ŚW. PIOTRA
    • II LIST ŚW. PIOTRA
    • I LIST ŚW. JANA
    • II LIST ŚW. JANA
    • III LIST ŚW. JANA
    • LIST ŚW. JUDY
    • OBJAWIENIE ŚW. JANA

Osoby, które kupowały książkę, często kupowały też:

6
(1)
5
(1)
4
(0)
3
(0)
2
(1)
1
(0)

Liczba ocen: 3

Średnia ocena
czytelników

  


    okladka
      Ocena : 6 

    Moim zdaniem najlepsze tłumaczenie biblii.
      Ocena : 5 

    Bardzo dobra często korzystam, ale brakuje mi formatów dla mySword lub innych narzędzi do czytania Biblii. Akurat jeśli chodzi o biblię mobi i epub nie wyczerpuje tematu.
      Ocena : 2 

    Wierność tłumaczenia tekstu biblijnego oceniam bardzo słabo. BiZTW od wielu lat drukuje swój przekład z licznymi błędami. Przykładem niech będzie chociażby ów słynny fragment z 2Krl 2:9, gdzie zamiast o dwójnasobnego ducha, Elizeusz prosi Eliasza o dwie trzecie ducha. Wiele ksiąg jest jednak przetłumaczona bardziej przystępnym językiem, niż ostatnie tłumaczenie Biblii warszawsko-praskiej. W niej bowiem, tekst momentami jest tak zawiły, że trudno zrozumieć, o co w nim chodzi. Najlepszym wyborem byłaby Biblia Tysiąclecia, która obecnie jest jednak niedostępna w formacie mobi. Jeżeli chodzi o poruszanie się po ebooku, nie jest najgorzej, aczkolwiek wciąż niedoścignionym wzorem w tym zakresie jest tłumaczenie English Standard Version (wersja darmowa). Trudno zrozumieć, dlaczego polskie przekłady w swojej formie ebookowej nie czerpią z najlepszych dostępnych wzorców.
    logotypy